Սորվիլ կորսնցնելը
Թալին Սուճիեան
Նախորդ շաբաթ Եդուարդ Տանձիկեանի Փասքալ Թէօրէնլիի մահուան առթիւ գրածները եւ օգտագործած լուսանկարները անցեալին եւ այսօրուան մասին բազում յուշերու վերաիմաստաւորման պատճառ դարձան։
Սամաթիոյ Անարատ Յղութիւն վարժարանի նստարաններուն վրայ աշակերտութիւն անցուցած շատերու նման ես ալ լսելով պարոն Փասքալի մահը, վերադարձայ այդ տարիներու յուշերուս։ Ան մեր հոգեբանութեան եւ հայերէն լեզուի ուսուցիչն էր։ Պարոն Փասքալը ունէր ազդեցիկ բազում արտայայտութիւններ, որոնց մէջ հաւանաբար մեզմէ շատերը տպաւորող կարեւորագոյնն էր. «Դժբախտաբար զերօ»։
Պարոն Փասքալ յանկարծ կը դիմէր անպատրաստից բերանացի քննութիւններու, որոնց աւարտին շատերուս կը վիճակէր «Դժբախտաբար զերօ»։
Այդ տարիներուն բնաւ չէի մտածեր, թէ այս արտայայտութիւնը ունեցած պահուն Պարոն Փասքալի սիրտը կը ցաւէր։ Այսօր քիչ մըն ալ խղճի խայթով կը զգամ, թէ այդ հաւանականութիւնն ալ բնաւ նուազ չէր։ Թէ շեշտադրումովը եւ թէ մեր մօտ ստեղծած հետեւանքներու առումով իրեն աշակերտած իւրաքանչիւր հայ պատանի կեանքի մէջ գոնէ մէկ անգամ պէտք է ապրէր այդ փորձը։
Բոլորս նոյն դիրքի մէջ ըլլալով տասնամեակներ անց իսկ յիշած պահուն ժպիտ ստեղծող զգացում մըն էր, որ կ՚ապրէինք։
Ինչպէս որ Տանձիկեան կը նշէ իր գրութեան մէջ, պարոն Փասքալէն մեզի մնացած կարեւորագոյն յատկութիւնը իր միջոցաւ հայերէն գրականութիւնը սիրելն է։ Քաջ գիտեր թէ տառերը անընթեռնելի այդ գիրքերը կարդալու ցանկութիւն չունէինք ոչ մէկս։ Հետեւաբար չէր վհատէր եւ ինք կը կարդար։ Խիստ էր ու խստապահանջ, բայց բոլորս գիտէինք անոր այդ խստութեան տակ պահած հեղինակութիւնը։ Երբ լիսէի երկրորդ դասարան կը յաճախէի, մայրս ձեռնարկեց այսօր Թուրքիոյ Կաթողիկէ հայ համայնքի հոգեւոր պետ դարձած Հայր Լեւոն Զէքիեանի Վենետիկեան դասընթացքներուն մասնակցիլս ապահովել։ Ուսման եւ կեցութեան վարձքերը բաւականին սուղ էին։ Գերապայծառ Զէքիեան խորհուրդ տուաւ հայերէնի ուսուցիչէն յանձնարարագիր մը ունենալու, որպէսզի ապահովէ կրթաթոշակ մը։ Երբ Պարոն Փասքալ լսեց, որ ցանկութիւն ունիմ այդ դասընթացքներուն մասնակցելու, այդ պահուն դէմքին վրայ գոյացած ուրախ ժպիտը երբեք չեմ մոռնար մինեւ կեանքիս վերջ։ Խոստացաւ մեծ հաճոյքով գրել պահանջուած յանձնարարագիրը։ Այդ գրութեան շնորհիւ յաջողեցայ դասընթացքներուն հետեւիլ։ 25 տարուայ առաջուան պայմաններով այս դասընթացքներուն մասնակցող ուրիշ մէկը չեմ յիշեր։ Աշխարհի տարբեր երկիրներէն եկած հայերով կատարուած դասընթացքը մինչեւ օրս անմոռանալի է ինծի համար։ Ամբողջովին նոր հորիզոններ բացուած էին իմ դիմաց։ Վերադարձին պարոն Փասքալ մեծ հետաքրքրութեամբ հարցուց, թէ ինչպէս անցած էր դասընթացքը։ Ոգեւորութիւնը դէմքէն կարելի էր նկատել։
Տանձիկեանի գրութիւնով վերահասու եղայ, թէ պարոն Փասքալ այժմու պոլսեցիներու մեծամասնութեան նման բաւական ուշ սորված էր իր մայրենին։ Այս իրողութիւնը լաւ գիտեմ, բայց նորէն ալ զարմացայ։ Մայրենիի նկատմամբ իր հոգատարութիւնը արգելք մըն էր ուրիշ տեսակ մտածելու, թէ ան կրնար հայերէնը շատ աւելի ուշ սորված ըլլալ։ Մինչդեռ պարոն Փասքալի սերունդին համար, եթէ անոնք ծնած են Իսթանպուլէ դուրս որեւէ գաւառէ եկած անհատ երբեք չեն կրցած հայերէն խօսիլ։ Պարոն Փասքալին տիրացած ըլլալնուս մէջ շատ կարեւոր բաժին ունեցած է մեր այսօր խօսած թրքերէնի հիմնադիր Յակոբ Մարթայեանը։ Ան Անգարայի Թուրք Լեզուական Կաճառի երթիքին տակ աշխատած օրերուն ոչ միայն Անգարայի հայոց, այլ մինչեւ մեր օրերուն հասնող ազդեցութեան գօտի մը ստեղծած էր։ Նախորդ շաբաթուայ գրութեան մէջ արեւմտահայ բանաստեղծութեան Ի. դարու ամենասրամիտ դէմքերու կարգին էր Զահրատ։ Մասնակցած էի անոր Թրքահայ Ուսուցչաց Միութեան մէջ սարքած դասընթացքներուն։ Միւնխէնի համալսարանի մէջ Արեւմտահայերէն դասաւանդելու սկսած 2009-էն ի վեր դասերուն մասնակցող իւրաքանչիւր ուսանող ծանօթացաւ Զահրատի հետ։ Եւ թէ դասընթացքներուն սկսած առաջին օրէն։ Զահրատի «Զերօ» խորագրեալ բանաստեղծութիւնը հայերէնով սորվելու փորձը արեւմտահայերու աշխարհը ընկալելու լաւագոյն եղանակն է։
Զերօ
Մէկ անգամ մէկ մէկ
Մէկ անգամ Կիկօ զերօ
Երկու անգամ մէկ երկու
Երկու անգամ Կիկօ զերօ
Տասն անգամ մէկ տասը
Տասն անգամ Կիկօ զերօ
Հարիւր անգամ մէկ հարիւր
Հարիւր անգամ Կիկօ մենք
Զահրատի «Զերօ» բանաստեղծութիւնը պարոն Փասքալի «Դժբախտաբար զերօ» կողք կողքի յիշելով յատուկ միասնութիւն մը կազմեցին աչքերուս առջեւ։ Կորսնցնելու խորհուրդին զօրակցութեան զգացումի հետ ամենաքաղցր պատկերը կազմեց «Դժբախտաբար զերօ» արտայայտութիւնը։ Երբ կը դիտենք արեւմտահայոց աշխարհը, այսինքն բազմապատկուած ապա բաժանուած եւ վերջապէս զերոյի հաւասարած աշխարհի մը նայելու պահուն կը յիշենք այս լեզուին նուիրուած երկու անուններու այսօր իսկ կորած աշխարհի մը՝ զերոյին յարատեւութեան մասին աննման, անզուգական եւ հիանալի յամառութիւնը տեսնել։
Աստուած լուսաւորէ իրենց հոգիները։
նիւթի աղբիւրը՝ Ակօս
Մեկնաբանել