HY RU EN
Asset 3

Բեռնվում է ...

Էջի վերջ Այլ էջեր չկան բեռնելու համար

Որոնման արդյունքում ոչինչ չի գտնվել

Էդվարդ Նալբանդյանն ընդունեց Գարո Փալյանին

Սեպտեմբերի 17-ին ԱԳ նախարար Էդվարդ Նալբանդյանն ընդունեց Թուրքիայի խորհրդարանի պատգամավոր Գարո Փալյանին, ով Հայաստան է ժամանել Հայաստան-Սփյուռք 6-րդ համաժողովին մասնակցելու նպատակով։

Ըստ ԱԳՆ մամուլի ծառայության հաղորդագրության՝ ողջունելով հյուրին նախարար Նալբանդյանը նշեց, որ Հայաստանում ուշադրությամբ հետևում են Գարո Փալյանի գործունեությանը, ու կարևորեց նրա մասնակցությունը համահայկական խորհրդաժողովին։

Հանդիպմանը մտքեր փոխանակվեցին համահայկական օրակարգի հարցերի վերաբերյալ։

Զրուցակիցները քննարկեցին տարածաշրջանային խնդիրների հանգուցալուծմանն առնչվող հարցեր:

Մեկնաբանություններ (2)

Վարդան
Ասիկա, ի հարկէ, «Հետք»-ի հարցը չէ միայն, այլ ընդհանրապէս ամբողջ հայաստանեան մամուլին։ Արդեօք ժամանակը չէ՞ հասած, որ հայերէն անուններու աղաւաղումը վերջանայ։ Եթէ հայաստանցի որեւէ Կարոյի անունը կ-ով կը գրուի, այդ անունը ինչո՞վ կը տարբերի որեւէ սփիւռքահայ (այս պարագային՝ թրքահայ) Կարոյի անունէն։ Հայաստանցի Կարոն պիտի հնչուի Karo, իսկ սփիւռքահայ Կարոն՝ Karօ։ Կը կարծէք, որ վերջինս պիտի ըմբոստանա՞յ։ Կա՞մ արեւելահայ գրողը այնքան տրամաբանութիւն չունի (խորապէս կը կասկածիմ, որ չունի), որ ըմբռնէ, թէ իր դիմացը ելած Garo Paylan-ը (իսկ ինչո՞ւ «Փալյան», ի դէպ, երբ պէտք է ըլլայ «Փայլան») հայերէն անուն մը ունի, որ չի տարբերիր իր գիտցած Կարոյէն։ Կա՞մ արդեօք կը պատրաստուինք, ապագային, որեւէ սփիւռքահայ Vartan-ի մը անունը «Վարտան» գրելու...։
Միհրան
Պէտք է ԿԱՐՕ (Կարապետ) գրուի, ոչ թէ ԳԱՐՈ․․․․Մի թէ այդքան տխմար կայ ԱԳՆ- ում։

Մեկնաբանել

Լատինատառ հայերենով գրված մեկնաբանությունները չեն հրապարակվի խմբագրության կողմից։
Եթե գտել եք վրիպակ, ապա այն կարող եք ուղարկել մեզ՝ ընտրելով վրիպակը և սեղմելով CTRL+Enter