HY RU EN
Asset 3

Բեռնվում է ...

Էջի վերջ Այլ էջեր չկան բեռնելու համար

Որոնման արդյունքում ոչինչ չի գտնվել

Մերի Մամյան

Դաղստանցի կին գրողը պատմում է՝ ինչու էր ստիպված հանդես գալ տղամարդու անվան տակ

Դաղստանցի գրող Ալիսա Գանիևան իր առաջին գիրքը՝ «Салам тебе, Далгат!»-ը, գրաքննադատների դատին է ներկայացրել տղամարդու անվան տակ:

Իր վիպակը նա ուղարկում է «Դեբյուտ» երիտասարդ հեղինակների մրցույթին (2009 թ.) Գուլլա Խիրաչյով անունով: Այս անունով էլ նա նամակագրական կապ է հաստատում կազմակերպիչների հետ և գրավոր հարցազրույցներ տալիս լրագրողներին: Երիտասարդ կին գրողի անձը բացահայտվում է, երբ նրա վիպակը հաղթող է ճանաչվում մրցույթի ժամանակ, և բեմ է բարձրանում Ալիսա Գանիևան:

«Ես այնպես էի ապրում այդ մարդու հետ, որին ես հորինել եմ, որ ինձ երբեմն թվում էր, թե նա ինչ-որ մի տեղ գոյություն ունի և գրում է իմ փոխարեն»,- «Հետքի» հետ զրույցում ասում է Ալիսան:

Շատերի համար էր անսպասելի Ա. Գանիևայի անձի բացահայտումը: Սակայն ավելի բուռն, անգամ բացասական արձագանք է լինում Դաղստանից: Ալիսան իր գրքում ներկայացրել է Դաղստանի իրականությունը, կոլորիտը, սոցիալական կյանքն ու շերտերը: Նրա գրքի հերոսների մեծ մասը կովկասցի տղամարդիկ են, որոնք խոսում են տեղական կոպիտ ժարգոնով: Այստեղ ներկայացված է այն միջավայրը, որտեղ, ըստ կովկասցիների, կինն իրավունք չունի ոտք դնել: Դաղստանցիները սկսում են մեղադրել Ալիսային, որ նա իրավունք չուներ որպես կին նման ձևով արտահայտվել և դա հրապարակել: Իսկ Ալիսան կարծում է, որ պետք է ավելի շատ խոսել սեփական բաց կողմերի մասին: Ռուսերենով Հյուսիսային Կովկասի իրականության մասին շատ չի գրվում, ինչ էլ գրվում է, հիմնականում հիշողություններ են անցած պատերազմներից:   

«Երկար ժամանակ ես սպասում էի, որ Կովկասից, մասնավորապես` Դաղստանից ի հայտ կգան նոր հեղինակներ և կնկարագրեն ժամանակակից կյանքը: Ցավոք, նման հեղինակներ ի հայտ չէին գալիս, - ասում է Ալիսան:- Դաղստանում ռուսերենով ժամանակակից արձակը յուօրինակ ճգնաժամ է ապրում, որովհետև բոլորը գրում են ինչ-որ կանոններով և չեն տեսնում շրջակա կյանքն իր բոլոր սև ու սպիտակ կողմերով»:

Նախքան առաջին գիրքը գրական շրջանակներում Ալիսան արդեն հայտնի էր որպես էսսեիստ և գրաքննադատ: Այդ պատճառով էլ ցանկանում էր թաքցնել իր ով լինելը, որպեսզի իր գրքի մասին օբյեկտիվ գնահատականն իմանա: Նրա համար դա նաև հոգեբանական հնարք էր, երբ դեռ չգիտեր, թե ինչպիսին կլինի արդյունքը: Իսկ դաղստանցիներից շատերը բացասական արձագանքեցին, որովհետև ի դեմս գրքի հերոսների ճանաչել էին իրենց:  

Ալիսա Գանիևան պատմում է Դաղստանի երկու իրականությունների մասին 

Երբ 2002թ. Ալիսան Դաղստանից տեղափոխվում է Մոսկվա, բախվում է երկու իրականության: Մի կողմից տեսնում է, որ բազմաթիվ  օտարերկրացիներ անգամ չգիտեն, թե որտեղ է գտնվում Դաղստանը, մոսկվաբնակներ կան, որոնք չգիտեն, որ Հյուսիսային Կովկասը ՌԴ-ի մաս է կազմում: Մյուս կողմից` արդեն մոսկվաբնակ դաղստանցի գրողը պարբերաբար քննադատության է ենթարկվում իր հայրենակիցների կողմից: Ալիսայի քննադատական հայացքների պատճառով նրան սկսում են մեղադրել անհավատության և հայրենիքի դավաճանության մեջ: 2012թ. նա հրատարակում է Դաղստանի մասին պատմող իր մյուս գիրքը՝ «Праздничная гора»:

Ալիսան նկատում է, որ երկու իրականությունների բախում կա նաև Դաղստանում: Այնտեղ մի կողմից նկատվում է Արևմուտքի ազդեցությունը, մյուս կողմից` բարձրանում է կրոնավորությունը, ինչը կարծես թե արմատներին վերադառնալու ուղիներից է: Եթե ԽՍՀՄ տարիներին Դաղստանում ևս աթեիզմ էր, իսկ սեփական պատմությունն ու մշակույթը հայտնվել էին հետին պլանում, ապա ԽՍՀՄ փլուզումից հետո մասնավորապես երիտասարդները ցանկանում են ընդգծել իրենց ազգային պատկանելությունը: Հայրենասիրության յուրօրինակ պոռթկում է լինում. երիտասարդները սկսում են հայրենասիրական կոչերով հանդես գալ, բայց և շատերը չգիտեն իրենց պատմությունն ու մշակույթը: Ալիսան պատմում է, որ բազմաթիվ երիտասարդներ, որոնք Դաղստանից գնում են ուսանելու մուսուլմանական այլ երկրներում, հետ վերադառնալով` տեսնում են, որ իրենց մոտ իսլամը միայն պաշտոնապես է կրոն: Այնինչ, իրական կայնքում դրան ոչ ոք չի հետևում: Արդյունքում, այդ երիտասարդները դառնում են ավելի պահպանողական, քան իրենց ծնողները, մուսուլմանությունն ընդգծելու համար նրանք սկսում են կրել հիջաբներ:

«Այժմ տեղի է ունենում մեծ գլոբալիզացիա դեպի արևմուտք և արևելք, իսկ սեփականը ջնջվում է: Միաժամանակ, Դաղստանում պայքար է գնում իսլամի ճյուղերի միջև», - ասում է Ալիսան:

Դաղստանցի գրողը նկատում է, որ հասարակությունն անընդհատ ճնշում է անհատին, փորձում պարտադրել իր կանոնները: Իր գրվածքներում նա հաճախ է անդրադառնում, թե ինչպես է մարդը դիմադրում այդ ճնշմանը կամ ենթարկվում դրան, ինչպես է մարդն իրեն դրսևորում, երբ հայտնվում է ավանդական և ժամանակակից աշխարհների խաչմերուկում, ինչպես են միաձուլվում այդ երկու աշխարհները:

«Այժմ Դաղստանում պետք է զարգացնել սեփական մշակույթը և բարձրացնել կրթության մակարդակը,- համոզված է Ա. Գանիևան:- Չգիտեմ՝ արդյոք գրականությունն այստեղ կարող է որևէ բան փոխել, բայց ես լավատեսորեն եմ տրամադրված և կարծում եմ, որ կարող է»:

Ալիսա Գանիեւայի լուսանկարը` նրա vk.com-ի էջից

Գրքերի նկարները http://alisagan.livejournal.com/ կայքից

Մեկնաբանել

Լատինատառ հայերենով գրված մեկնաբանությունները չեն հրապարակվի խմբագրության կողմից։
Եթե գտել եք վրիպակ, ապա այն կարող եք ուղարկել մեզ՝ ընտրելով վրիպակը և սեղմելով CTRL+Enter