HY RU EN
Asset 3

Loading

End of content No more pages to load

Your search did not match any articles

Vahe Sarukhanyan

Journalists in Armenia Must Dig Deep for the Facts: Official Pronouncements Contradictory

Government propaganda and the information vacuum

During the 44 days of hostilities, the Armenian government propaganda machine kept heralding the slogan "we will win", urging people to exclusively follow official news reports.

As a result, a large segment of the public, both lacking and possessing basic media literacy, was obsessed with swallowing pleasant lies. Many ignored the publications and statements of independent journalists with years of war coverage experience. Those who dared to reveal the truth amidst the war propaganda were slandered. In short order, however, the slogans of “victory” and “we will win” were turned upside down. The new reality was “we lost”.

With boomerang effect, the executive branch, the government, became the subject of ridicule. The latter's call to "follow only the official news" was retrospectively ridiculed by the same segment of society that had, just weeks earlier, idolized various government spokesmen as the sources of truth. But then came the time to "destroy" those idols.

The discredited government propaganda machine had to turn off its engine, which was immediately followed by an information vacuum, because under the influence of the same machine, the public turned its back on the true media and now did not know which was real and which was false.

In the created favorable environment, social networks and the media as well, began to spread various facets of false news about the post-war situation: victims, captives, hostages, border adjustments, and so on.

These reports, which pursued specific goals, came both from domestic political circles and from the enemy camp. Moreover, the enemy propaganda machine continued to work even after the active phase of the war, trying to keep Armenian society in a highly tense state and to inflame the atmosphere inside the defeated country on the battlefield. In turn, the Armenian government propaganda machine changed from an active-initiator to a passive-responder, at best trying to refute large-scale falsifications, and at worst trying to circumvent or obscure the real facts, which also took place in the news circulating by the above-mentioned sources.

The government, as the prime authority in the country, is the number one disseminator of information. Journalists in Armenia today, however, have a hard time getting accurate information about the reality around us. Here’s a specific example.

Hetq has twice written to the Armenian Prime Minister office, inquiring about several issues. The responses were late in coming. The law requires that responses must be sent withing five working days. We had to wait longer.

As a justification, the government stated that additional work was needed, which requires time. The law provides for a maximum of 30 working days in this case. Although the Prime Minister's Office responded to our assertions and reminders as soon as possible, some of the questions lost their relevance given the fact that both during and after the hostilities, events unfold very rapidly. In this case, questions can be posed orally, an option enshrined in law. Nevertheless, almost all public institutions in Armenia avoid oral inquiries and demand the written inquiry procedure. It’s to their advantage to do so. The Ministry of Defense, the Ministry of Foreign Affairs, the Ministry of Territorial Administration, and the Prime Minister's Office worked on the answers to our inquiries.

As it turns out, those official responses raise new questions. In general, the tactics of the government, confronting an angry and demanding public, are so disjointed that government departments and officials contradict one another when responding to the same question. Thus, the government digs a deeper hole of public distrust.

Let’s now present a few examples of the stark contradictions in the statements of state agencies and officials.

64, not 62 Armenian servicemen captured in Khtsaberd-Hin Tagher

On December 13, two days after the offensive launched by Azerbaijani forces in the direction of the villages of Hin Tagher and Khtsaberd in Artsakh’s Hadrut region, Armenia’s Ministry of Defense announced that the enemy had casualties and the Armenian side had six wounded. On the same day, the Armenian Unified Info Center (AUIC-a branch of the Prime Minister's Office), denied "the rumors and videos disseminated by the Azerbaijani media and telegram channels that the Armenian side has suffered casualties during the last two days of hostilities in the Hadrut region."

Hours after this denial, PM Nikol Pashinyan, at a Security Council session, announced: "We have at least six injured. There are other victims about whom information is being verified." Pashinyan did not say exactly who the "other victims" were - killed or captives. But the above-mentioned denial of the AUIC was thus at least questioned.

The Armenian public demanded an answer, and Armenia’s Ministry of Defense (MoD) stated that it was studying the videos spread on the telegram channels about possible Armenian captives.

Then, the MoD issued a perplexing message that it was waiting for clarifications from the Artsakh Defense Army (ADA). The latter reported on December 16 that on the evening of the 15th, "in unknown circumstances, it lost contact with the personnel of several military positions of the ADA located in the direction of the Hin Tagher and Khtsaberd villages of Hadrut."

This message raised more questions. There were no official reports of POWs, injuries or casualties. On the same day, Armenia’s MoD confirmed the accuracy of a video showing a group of Armenian servicemen being escorted out of an Azerbaijani blockade. Four days after the Azerbaijani offensive, on December 16, the ADA finally reported “that 73 people are still missing" in the direction of Khtsaberd-Hin Tagher. This was the first time that the ADA mentioned a specific number of Armenian captives.

On December 17, the ADA reported that Russian peacekeepers had transferred to it the bodies of nine Armenian servicemen found near Armenian military positions in the direction of Khtsaberd-Hin Tagher. The ADA reported that the circumstances of their deaths was still unknown.

That is, the bodies of nine of the reported 73 were found, the fate of the remaining 64 was unknown.

The next day, on the December 18, the ADA announced: "A video has started circulating on the Internet, mentioning that the Azerbaijani Army has captured 62 Armenian servicemen. The Artsakh Ministry of Defense informs that in recent days no case of capture of a serviceman has been registered in the area guarded by the Artsakh Defense Army and the above-mentioned information does not correspond to reality.”

It was not known where the people in Armenian military uniforms seen in the enemy's video were captured, whether they were soldiers from the Khtsaberd-Hin Tagher section or other local servicemen. But the ADA’s denial, which did not specify the location, did not inspire confidence. On the other hand, Artsakh Ombudsman Artak Beglaryan confirmed that about six dozen servicemen were missing in the Khtsaberd-Hin Tagher section.

On December 21, three days after the ADA’s denial, Armenia’s MoD reported that Defense Minister Vagharshak Harutyunyan met with parents and relatives of the servicemen being held in the Old Tagher-Khtsaberd section and said "the list of the 62 captured servicemen has already been transferred to the International Committee of the Red Cross (ICRC) and their personal files have been referred to the European Court of Human Rights.”

Note that both the Azeri video and the Ministry of Defense report mention 62 prisoners. In other words, the earlier ADA denial was groundless. But we mentioned above that out of 73 people, only the bodies of nine were found, and the fate of the remaining 64 was unknown. That is why Hetq asked the Prime Minister about the number of Armenian prisoners and victims in the direction of Khtsaberd-Hin Tagher. Some of the answers to the questions included in our inquiry were collected by the Prime Minister's Office from the Ministry of Defense and the Ministry of Foreign Affairs. The question mentioned was presumably answered by the Ministry of Defense.

"64 servicemen were taken prisoner by Azerbaijan in the Hin Tagher-Khtsaberd section of the Artsakh Republic. The RA Ministry of Defense also officially reported this. (In fact, as cited above, the MoD reported 62 - author). State institutions are daily focused on their return. The list of 64 captured servicemen has already been transferred to the International Committee of the Red Cross, and their personal files have been sent to the European Court of Human Rights. The issue is also in the center of attention of the leadership of the Russian peacekeeping contingent stationed in Artsakh (the MoD, as usual, copied this part of its message, turning 62 into 64 - author). The Armenian side had nine victims in the mentioned section.”

Armenia’s MoD rejects Russian map: Says Russians are 3 km away from Khtsaberd

At the December 13 sitting of Armenia’s Security Council, Pashinyan stated that the absence of Russian peacekeepers in the Khtsaberd-Hin Tagher section, thus allowing the Azerbaijani attack, is a matter for separate discussion and analysis.

On December 16, Hetq asked Pashinyan whether the issue had been clarified with the Russian side. After all, why were the peacekeepers absent on that section of the line of contact? "According to the Russian side, the absence of Russian peacekeepers in the Khtsaberd-Hin Tagher section was due to the limited capabilities of the Russian peacekeeping forces," the Armenian government replied.

At the same meeting of the Security Council, Pashinyan announced that on December 12 a small unit of Russian peacekeepers approached the combat zone, and on the 13th of the month larger forces of peacekeepers entered the area.

"Russian peacekeepers have entered the area with more forces starting this morning, and now the situation is relatively stable. The presence of peacekeepers, at least, provides some confidence that there is a high probability of avoiding further escalation," Pashinyan said.

“The situation in that area should be fully in line with the provisions of the November 9 joint statement, which clearly states that from the moment the statement is adopted, troops must remain in their positions along the line of contact. In other words, the nuance here is that the Khtsaberd-Hin Tagher section is located within the administrative boundaries of the former Nagorno-Karabakh Autonomous Region, and therefore it follows from the logic of those full agreements that it should be under the control of Armenian forces, because as of November 9, those areas were Armenian and under the control of the Artsakh Defense Army,” Pashinyan continued.

But hours after Pashinyan’s statement, Russian forces withdrew from the area.

Hetq wrote to Pashinyan’s office, asking why the Russian forces left the area and had they explained their move. We did not receive a substantive answer, leading us to assume that the Russians did not provide a reason. The government gave one general answer to this and another question (most likely, the Ministry of Defense was again the one compiling the answer).

Thus, the Russian peacekeeping forces included the Khtsaberd-Hin Tagher section in their area of ​​responsibility, in a map updated daily on their website, on December 13 and 14. However, later the map of December 14 was changed, and the mentioned section was again presented as territory passed to Azerbaijan. On December 16, Hetq asked Pashinyan if this meant that the Khtsaberd-Hin Tagher section was no longer controlled by either Armenian or Russian forces and if any Armenian military (including volunteers) were there at the moment.

"Since December 13 of this year, a Russian peacekeeping base has been deployed about 3 km north of Khtsaberd settlement on Mount Gendaradagh,” the government responded.

There is a big discrepancy between this answer and the updated map of Russian forces. You can see below that the line of contact and the Russian area of ​​responsibility in the south of Artsakh has been stretching far from the Gendaradagh peak since December 14. It is 15 km straight from that point to Hin Shen or Lisagor, which are under the control of Russian forces.

Since we sent our inquiry on December 16, when the Russians apparently had already withdrawn from the Khtsaberd-Hin Tagher section and the situation was reflected in the map published by them, such a response by Armenia’s MoD is curious at best.

The Armenian side did not have any captives or victims in the Berdadzor subregion

We know that after their success in the Khtsaberd-Hin Tagher section, Azerbaijani forces approached the villages of Hin Shen and Mets Shen in the Berdadzor subregion of Shushi. Hetq wrote to Pashinyan’s office, asking if there were any captives or victims of the Armenian armed forces in the subregion. The answer was there hadn’t been any.

We also noticed that the presence of Azerbaijani forces in the subregion does not correspond to any point of the trilateral statement, as that part should be under the control of the peacekeeping troops.

Accordingly, what work is being done with the Russian forces in this direction?

In response to this question, the govenment quoted an excerpt from Pasinyan's interview with RFE/RL (December 16, 2020) in which he said that "the situation around Hin Shen has already been resolved, and the situation in that area is being resolved. And there is the following agreement: in the Lachin Corridor, according to the joint statement, there should be neither Azerbaijani nor Armenian troops, and the entire Lachin Corridor should be under the control of Russian peacekeepers.”

Top photo from Hetq archive

Comments (8)

Anahid
I follow the comments section of Hetq postings, and am often disappointed that there is no response from the writer/journalist to the specific comment. Vahe Saroukhanian did respond, and that is rare and commendable! Yes, the article repeats what we know, that the government was incompetent during the war, incompetent and arbitrary. A different approach (different from a set of general comments in the first section, and then a summary of instances) and questions are necessary in the case of such a vast and layered topic. It would have been more useful if the article had taken the government restrictions as a starting point rather than a conclusion, and asked why the media failed so miserably and so consistently in going beyond the triumphalist rheotric of the official line. Also, what sources is Saroukhanian thinking of when he says, Go find the sources and read them. It would be useful to us all if these Armenian sources are listed. I tried hard to find Armenian-language reports of the events as they were unfolding, and was not successful. Saroukhanian appears mildly defensive. This is often true of such debates between the diaspora voices and those in Armenia, and indicative of the vast divides that separate the two entities. But I also think that he is hemmed in by a culture that refused to question the official line of Armenia’s heroic stand. To be fair, the entire Armenian world was blind, did not question the official line when things seemed quite clear to a very small minority that, as someone said in private, "We had lost the war before it began." We must not forget that the diaspora, ostensibly exposed to international journalism and currents of political thought was also glued to the official Armenian narrative--for fear of what? The diaspora was complicit in this blind, unquestioning posture. If Armenian journalists may have excuses, the diaspora voices had none!This point the commentators forget or disregard. I wish more Hetq journalists would engage with their readers in the way that Saroukhanian has done--and if need be in Armenian, that's his prerogative. No need for apologies.
Levon
Why is the reporter so surprised that the government can't or won't release certain facts today, after the war, when the same government basically disseminated misinformation during the war. This is the modus operandi of most governments. Nothing new here.
Robert
I just came across this discussion about how the media in Hayasdan reported during the war. I agree with both the author and garbis. They both have valid points. What I'd like to say is that because Hetq and others were restricted, by law, about what they could publish, readers were forced to turn to foreign outlets for additional coverage. That's not a bad thing. readers needed a variety of news sources to get some sense of the reality taking place. Given that most media outlets in Armenia basically were restricted to government "facts", the ongoing official misinformation was so exaggerated in the Armenian press that it took on the mantle of "truth". This was a disservice to readers outside Armenia. Videos and photos of bombed out Stepanakert and Shushi were followed by ministry of defense reports that Armenian forces were registering certain successes on the battle field and that there was still hope of a victory. I saw nothing in the press, at least the Englsih press in Armenia, that questioned the Armenian government's line. I would urge reporters in Armenia to read examples of prominent warcoverage to get some ideas.
Garbis
I thank the author for his revelations regarding the problems Hetq and other Armenia-based news outlets faced covering the war, and I appreciate the challenges they faced when working under government restrictions. I do not underestimate those restrictions and applaud the work done by the Hetq editor and Tatul Hakobyan (and others) to cover the war independent of government propaganda. But the main thrust of my critique remains valid, especially when Hetq's foreign readership turned to Hetq to understand what was actually taking place as the war progressed. To say that Baghdasaryan and Hakobyan posted a counter-narrative on their Facebook pages is not an argument to prove the "independence" of the Armenian press. Must foreign readers read their personal posts to get war coverage? This seems absurd. Readers outside Armenia should be able to turn to the Hetq and CivilNet websites for war news and not Facebook posts! It is not a question of readers "sitting in their warm chairs" while others "risk their lives"...This is what war journalists do! They take risks! I agree that the press in Armenia is woefully under-resourced, both financially and in terms of qualified staff, to cover emergency situations like war. I do not know what steps can be taken to address this resource problem. Perhaps Hetq can think about introducing paid subscriptions so that readers would pay for its coverage. In conclusion, when the next war breaks out, and sadly it will, the press in Armenia cannot merely depend on two or three reporters going to the frontline, hoping that their "personal connections" will allow them to provide independent war coverage. Readers outside Armenia will again turn to foreign news outlets for coverage. It's not a question of war reporters revealing "state secrets". Rather, it's an issue of providing news alternatives that do not parrot the government line. I'm sorry, but the war coverage of Hetq, CivilNet and others (at least the English versions) seemed all to willing to adhere to the government restrictions, to the extent that, at times, all we read were reports that mimicked the defense ministry verbatim...If readers wanted to follow official news they could have easily visited the defense ministry website or the FB page of the Unified Info Center. I didn't expect to see the same in Hetq. I write all this as constructive criticism, and not as a rhetorical attack. I hope that Hetq and other news outlets are aware of the issue and see the need to review what was done and how to improve things. Thank you.
Վահե
Ի տարբերություն Ձեզ՝ իմ մայրենի լեզուն հայերենն է։ Ես էլ զարմանում եմ Ձեր զարմանքի վրա, որ ըստ էության նեղվում եք հայերեն պատասխան կարդալուց։ Առաջին՝ ես մտածում, գրում ու խոսում եմ հայերեն, ու չնայած ռուսերենի ու անգլերենի էլ տիրապետում եմ, հայերի հետ (կարծեմ հայ պիտի լինեք) խոսում եմ հայերեն։ Այլ բան, որ որոշ հայեր նեղվում են հայերեն գրից։ Եթե Էդիկ Բաղդասարյանի ու Թաթուլ Հակոբյանի ռեպորտաժները չեք կարդացել կամ դիտել, կարդացեք, դիտեք։ Հղումները կան կայքերում, գտնելը դժվար չէ։ Եթե տեղյակ չեք անդրկուլիսյան զարգացումներից, թե ինչ են արել այդ մարդիկ Արցախում, խորհուրդ կտամ գնահատականների հարցում չշտապել։ Եթե տեղյակ ճեք, թե ինչպես էին սոցցանցի որոշ օգտատերեր հարձակվել Հակոբյանի վրա, ուղղակի տեղյակ եղեք։ Ի դեպ, սոցցանցը եւս լսարանի հետ շփվելու ձեւ է, որի շրջանակներում Բաղդասարյանն ու Հակոբյանը ակտիվ են եղել։ Ես բերում եմ նրանց օրինակը, ում աշխատանքի որակը գիտեմ եւ գնահատում եմ։ Ի տարբերություն Ձեր նշած արտասահմանցի լրագրողների, որոնց ՀՀ կառավարությունը բացարձակ ազատություն էր տվել ու որոնց վրա ըստ էության որեւէ տեղական օրենք չէր տարածվում (գուցե զարմանաք , թե այդ ինչպես, ես կասեմ՝ հենց այդպես), ու նրանց ուղեկցում էին շատ տեղեր, տալիս արտոնություններ, հայաստանցի լրագրողների գործունեությունը սահմանափակված է եղել, գիտեք, թե ոնց։ Վերը նշված երկու լրագրողներն աշխատել են իրենց փորձի ու կապերի միջոցով առաջնագիծ հասնել եւ իրականությունը ներկայացնել ընթերցողին։ Հետքի գլխավոր խմբագիրն ու լուսանկարիչը իրենց կյանքն են վտանգել՝ թշնամու արկերի տակ մարտական գործողությունը լուսաբանելիս, որ Ձեզ նմանները տաք աթոռին նստած թացը չորի հետ խառնեն ու բոլոր լրագրողներին մի արշինով չափեն։ Հետքի պատրաստած տեսանյութը նույն կառավարության աջակիցների կողմից սրերով ընդունվեց, որովհետեւ դա մեծ հաշվով դեմ էր իշխանության սահմանափակումներին, բայց մենք տեղի չենք տվել։ Այդ նկարահանված նյութի հետեւից ընկել էին Ձեր ընթերցած արտասահմանյան լրատվամիջոցներից շատերը, որովհետեւ իրենք նման տեղ, նման պայմաններում չեն հայտնվել ամբողջ պատերազմի ժամանակ՝ նույնիսկ ունեցած արտոնությունների պարագայում։ Բայց ինչպես ասում են՝ ուրիշի ձեռքով կրակից շագանակ հանելն էլ ձիրք է։ Ձեր նշած արտասահմանցիները, առանց մատնաչափ մտածելու կոնկրետ այս դեպքում ռազմական գաղտնիքի մասին, որը կարող էր վնասել ու վնասել է հայկական շահերին, գրել, ցույց են տվել բաներ, որոնք պարզապես չէին անի , եթե իրենց երկրի պատերազմը լուսաբանեին։ Ու նման վայ֊լրագրողների պատճառով տուժել է նաեւ հայկական ուժերի անվտանգությունը։ Եթե հետեւել եք լրահոսին ու տարբերակում եք ռազմական գաղտնիքն ու անթույլատրելին թույլատրելիից, կհասկանաք ինչի մասին եմ խոսում։ Օրինակները ռուսական մեդիայից մինչեւ արեւմտյան մամուլ կան։ Կարծում եմ՝ մեդիագրագիտության հետ խնդիր չպիտի ունենաք ու հասկանում եք, թե ինչ չափանիշների մասին է խոսքը։ Այն որ կարելի էր անել արածից ավելին, միանշանակ է, բայց դրա համար ռեսուրսներ են պետք։ Ես խոսում եմ միայն իմ լրատվամիջոցի մասին, ուրիշների համար թող ուրիշները խոսեն։ Եվ ամենակարեւորը՝ սեփական պատերազմը լուսաբանելը լրիվ այլ բան է, կողքից երկու հոգու կռիվը լուսաբանելը՝ այլ բան։ Կարծում եմ՝ այսքան հայերեն կարդալուց (եթե չեք թարգմանում անգլերեն) շատ դժվարություն չունեցաք։
Garbis
I’m disappointed to see the defensive posture taken by the author in response to my criticism, which remains valid, that the press in Armenia failed to offer any counter-narrative to the government’s propaganda during the war. This was the main thrust of my comment and the author failed to provide any evidence to the contrary except for referring to some nameless “experienced war journalists” in Armenia. I followed the war coverage of Hetq, CivilNet and a few other English-language news outlets and cannot recall even one article/report that questioned, in any substantive manner, the government’s line that Armenian forces “were heroically resisting” and were “on the verge of turning around the situation on the ground. To be honest, at times, the press in Armenia resembled an arm of the government/ministry of defense than an independent source of news. The fact that daily “war reports” of Hetq were mere copy paste jobs of the defense ministry and the Unified Info Center proves my point. Yes, there were a few times when journalists made the long trip to the Artsakh frontline to provide coverage, but what they offered readers was less than professional. Asking soldiers “how do you feel?” and “do you have enough to eat?”, and similar simple questions is not considered comprehensive war coverage. No wonder so many looked to foreign sources to get a more rounded picture of what was happening on the ground on both sides of the frontline. Yes, I understand that the Pashinyan government ordered the press to exclusively use “official” sources when reporting during the war, but if the press fails to challenge such restrictions, we’ll merely face more inadequate and one-sided coverage if war breaks out again. I read that many in Armenia are disillusioned, and rightly so, over how the government disseminated misleading PR during the war. Sadly, to date, I have seen no sign that the press in Armenia is ready to review its role in magnifying the official misinformation; dare I say disinformation, during the war. Can the author cite any example (with links) where Hetq or any other outlet offered a counter-narrative to the government’s “propaganda” DURING the war? It’s easy to do so AFTER the war. (BTW, I was surprised to see that the author opted to respond in Armenian, even though my comment was in English and followed the English version of his article. I muddled through anyway.)
Վահե
Գարբիս, Ձեր գրածը ցույց է տալիս, որ քաջատեղյակ չեք հայաստանյան մեդիայից ու հայ լրագրողներից, հատկապես էն մարդկանցից, ովքեր ամբողջ պատերազմի ժամանակ եղել են Արցախում, էդ թվում՝ առաջնագծում ու խոսել են իրավիճակի, ընթացիկ զարգացումների մասին: Եթե ավելի լավ ծանոթ լինեիք թե՛ այդ մարդկանց, թե՛ նրանց կատարած աշխատանքին, կհասկանայիք հոդվածի առաջին պարբերության իմաստն ու էությունը: Իսկ Ձեր ասած արտասահմանցի լրագրողների աշխատանքը «լավ» ենք տեսել:
Garbis
The author needn't delve into so much detail to prove that the current government is dysfunctional, especially when it comes to official pronouncements on developments far from Yerevan. I would have thought that a much more insightful and constructive story would have been how the media in Armenia covered the war itself, and how it generally failed to provide readers another narrative other than "government propaganda". The author writes of "experienced war journalists" , and how they were "neglected". Sadly, those journalists were foreign-based and not homegrown. The media in Armenia, overall, continued to parrot the government's line during the war. Why? Is it because journalists in Armenia don't have the resources to provide independent coverage? Is it because, during wartime, they feel obligated to tow the patriotic line spewed by the government? This is the question to be asked! War coverage is not reporting every time one side or the other downs an enemy drone or hits a tank. It is far more complex and nuanced. The Armenian media needs to ask itself some tough questions before the next war suddenly breaks out.

Write a comment

If you found a typo you can notify us by selecting the text area and pressing CTRL+Enter